Osim najpoznatijih knjiga 'Čitač', 'Olga' i 'Unuka', Bernhard Šlink je dodatnu popularnost u Srbiji stekao kada je u BDP 2020. postavljena predstava 'Čitač'
Poznati nemački književnik Bernhard Šlink danas je, u Debatnoj zoni festivala KROKODIL, u parku ispred Muzeja Jugoslavije, istakao da nije očekivao da uživa toliku popularnost u Srbiji.
Šlink je sinoć gostovao na 15. izdanju ovog književnog festivala na Platou ispred Muzeja Jugoslavije, gde je govorio o svom slavnom i ekranizovanom romanu "Čitač" (1995), kao i o novijim romanima "Olga" (2018) i "Unuka" (2021).
"Sinoć mi je zaista bilo izuzetno prijatno da razgovaram na zanimljive teme, drago mi je da sam na nemačkom čitao odlomak iz romana 'Olga'. Posebno mi je bilo zadovoljstvo da se družim sa čitaocima i potpisujem svoje knjige. Tako sam uvideo koliko me čitaju u Srbiji. Istina, nimalo nisam bio svestan koliko sam na neki način popularan ovde, iako znam da su mi romani prevedeni na srpski jezik. To mi je bilo jedinstveno iskustvo", naglasio je Šlink danas u razgovoru sa Milenom Berić ispred Udruženja i festivala KROKODIL.
Osim mnogih prevedenih knjiga gde spadaju i spomenuti "Čitač", "Olga" i "Unuka", nemački pisac je dodatnu populatnost stekao u Srbiji kada je realizovana i predstava "Čitač" u Beogradskom dramskom pozorištu (2020).
Nemački pisac, i po obrazovanju pravnik, prisetio se svog prvog dolaska u Jugoslaviju davne 1964. godine, mada je on u šali naveo da ne bi da se ističe uvek ta godina, već je duhovito komentarisao – "bilo je to nekada davno, bolje da tako kažemo".
"Sećam se da sam dolazio ovde kao student, putovao sam vozom od Minhena do Beograda. Boravio sam neko vreme u Beogradu, a onda sam odlazio da istražujem kao autostoper. Krivo mi je bilo da sam propustio velike studentske proteste kod vas 1968. godine, tada nisam bio tu. Svidelo mi se da kao autostoper putujem, jer u to vreme nije bilo gustog saobraćaja, mogli ste lako svuda da idete putem autostopa. Tako sam kod vas mogao jednostavno da idem od sela do sela i da se upoznajem sa novim mestima", rekao je Šlink.
Nemački književnik je tokom karijere objavio još neka zapažena dela beletristrike: "Zelbova pravda" (1987), "Gordijev čvor" (1988) "Zelbova prevara", "Bekstva od ljubavi" (2000), "Zelbova smrt" (2001), "Povratak kući" (2006), "Vikend" (2008), "Letnje laži" (2010).
Imao je ekranizacije tri dela - "Smrt je došla kao prijatelj" (1991) prema romanu "Zelbova pravda", "Čitač" (2008), "The Other Man" prema noveli – pripovetci "Onaj drugi".
Ovogodišnje 15. izdanje festivala KROKODIL završava se večeras na Platou ispred Muzeja Jugoslavije.
NAPOMENA: Komentarisanje vesti na portalu UNA.RS je anonimno, a registracija nije potrebna. Komentari koji sadrže psovke, uvrede, pretnje i govor mržnje na nacionalnoj, verskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečije seksualne opredeljenosti neće biti objavljeni. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa Vašim načelima i uverenjima. Nije dozvoljeno postavljanje linkova i promovisanjedrugih sajtova kroz komentare.
Svaki korisnik pre pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korišćenja komentara. Slanjem komentara prihvatate Politiku privatnosti.